无限小说网

第五章 (第1/10页)

天才一秒记住【无限小说网】地址:www.533wx.com

我正读着《三月十五日》(Los idus de marzo)时看到一个不祥的句子,作者这么定性尤利乌斯-凯撒(Julio César):别人认为你是怎样的一个人,最后你就真会成为那么一个人。(译注:此句的西班牙语,Es imposible no terminar siendo como los otros creen que uno es,英文翻译:In the end, it is impossible not to become what others believe you are)。我不能肯定这是源自尤利乌斯-凯撒自己的作品呢,或者是来自苏维托尼乌斯(Suetonio)或卡尔科皮诺(Carcopino)著的凯撒传记,但是读到这话真的很值得。宿命深深地在我接下去三个月的生活中打上烙印,我不仅需要将我的回忆写出来,而且还要无耻地把我对德尔加蒂娜的爱作为开头。

【译注:凯撒,Julio César是西班牙语的写法,现今国际米兰对门将与其同名,英语的写法是Julius Caesar,一般翻译都是按照英文来,这样大家都能查到其人。Julio在西班牙语中是七月的意思,英语中七月july也与Julius有关。公元前四十四年三月十五是凯撒被杀之日,相传有个智者提醒过凯撒:那天他会有劫难。但是凯撒不听,结果真死在元老院门口。苏维托尼乌斯在西班牙语写法是Suetonio,英语写法是Suetonius,和上面的凯撒一样就是把最后的o变成了us,西班牙语是拉丁文转过来的,与凯撒翻译类似,是罗马帝国著名的传记家。卡尔科皮诺,Carcopino,法国历史学家,1881-1970。根据对主人公年龄的计算,上文中哥伦比亚千日战争结束时间在1902年,那时候他父亲去世,他成为孤儿时已经是三十二岁,九十岁时应该在1960年左右,卡尔科皮诺已经在1961年之前基本上写完了他很多罗马史书的法文版或拉丁文版。因研究罗马历史必须懂拉丁文,而主人公也精通拉丁文,所以他应该能看得到这些书。】

我没有片刻的安宁,失去了食欲,所以瘦了很多,瘦得腰间连裤子都挂不住了。骨头中总会出现飘忽不定的疼痛,而且我经常莫名奇妙地变了性情,整个晚上都处于炫目的状态中,我读不了书,听不了音乐,相反白天的困倦让我不断呆呆地点头,白白浪费了时间。

安慰从天而降。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

黑科技进修手册 恃宠而骄[娱乐圈] 相柳,我为追你而来! 浅夏的逍遥人生 美人一笑,生死难料 仓库通古代,金银堆不下了 六月飞霜