无限小说网

苏美璐 (第1/2页)

天才一秒记住【无限小说网】地址:www.533wx.com

父亲去世之前,我们通信最密,一个星期总有一两封家书。老人家有个好习惯——见字即覆。我亦学习。

另外是好友曾希邦,也不断书信来往。尤其是我拜冯康侯先生为师时,每上一课必将心得以毛笔记录。一面练字,一面讨论书法和篆刻。希邦兄天生急性子,等不及邮差送信。近年来已改为传真对谈。

下来便是为我作插图的苏美璐了。自从她和爱尔兰籍的先生搬回英国去住,我们的沟通也全靠传真。大部分时间,我的稿交得慢。周刊排好了字再传真过去,她已来不及作画。后来她要求我每次写完即刻传真给她。我怕字迹潦草,她说不要紧,只好硬着头皮照办。她画好速递寄回。传稿之余,总另页写些近况。书信来往密度增加,亦是乐事。

我的英文姓氏,以新加坡的乡下拼音写成Chua。洋人念不惯。苏美璐的先生干脆把我叫为BoBo,取自《暴暴茶》。

苏美璐在伦敦举行的画展中,我的新书封面绘画占了一角。作品画总要个标题,她先生为我乱安了BoBo做这个、BoBo做那个的。来看画的出版商问苏美璐说:“这个BoBo是什么怪物?”

她向出版商简单地把我介绍,有些还说有可能以英文出书呢。但是这当然是八字还没有一撇的事。

谈到出书,日本版的翻译倒是落实了,已经上市。我一直向日本人打笑说:“借用你们篡改教科书的老话,这是进出呀,进出呀!”

还有台湾的远流出版社也将我的书重新编辑,一口气出了十本。称为某某人作品集,算是客气。要是命名某某全集,那就是在咒我种番薯去也。

封面仍旧采用苏美璐的画。为了此事我到过台湾,与远流出版社商讨内容的选择和发行的问题。飞回香港前在中正机场等候,见有数家书店,逛了一逛。

店铺不大,所有的书都像图书馆一样直竖于架子上。想起台湾的其它书店,也很少有将书放于平台的习惯。

书背脊上写着书名、作者名和出版社名,全部资料要挤进这条狭窄的空间。结果三者都看不清楚。

如果我的书要和它们排在一起,有谁知道?况且我在台湾还是新人一个。

“当”的一声,头上闪亮了一盏灯。

什么都玩了,为什么不玩书脊?

既然有十本,怎能不在书背上下工夫?

书脊是整本书中最受忽略的地方,与它的重要性根本不成正比。目前外国的绘画书和旅游书在书脊上偶尔见到些图

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

吾弟大秦第一纨绔 天降萌宝,娇妻有点软 恶毒后妈上娃综爆红全网 我靠倒卖位面垃圾暴富了[快穿] 在下女术师 我就是馋你信息素[娱乐圈] 阴郁大佬是我的小公主